Significato della parola "it is a blind goose that comes to the fox's sermon" in italiano

Cosa significa "it is a blind goose that comes to the fox's sermon" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland

it is a blind goose that comes to the fox's sermon

US /ɪt ɪz ə blaɪnd ɡuːs ðæt kʌmz tuː ðə fɑːksəz ˈsɜːrmən/
UK /ɪt ɪz ə blaɪnd ɡuːs ðæt kʌmz tuː ðə fɒksəz ˈsɜːmən/
"it is a blind goose that comes to the fox's sermon" picture

Idioma

solo un ingenuo si fida di un malintenzionato noto

a proverb meaning that only the foolish or naive are easily deceived by someone who is known to be untrustworthy or predatory

Esempio:
He believed the scammer's promises; truly, it is a blind goose that comes to the fox's sermon.
Ha creduto alle promesse del truffatore; davvero, è un'oca cieca quella che va al sermone della volpe.
Investing in that obvious pyramid scheme was a mistake; it is a blind goose that comes to the fox's sermon.
Investire in quel palese schema piramidale è stato un errore; è un'oca cieca quella che va al sermone della volpe.